Leseecke — 17. Oktober 2012 at 10:08

Ziyara von Imam Muhammad Al-Jawad (a.s) auf deutsch

 

Die erste deutsche Übersetzung von Ziyarat Imam Al-Jawad (as)

Friede sei mit Dir, ya Aba Ja‘far, Muhammad, Sohn von Ali, dem rechtschaffenen, gottesehrfürchtigen Imam und Ergebenen

Friede sei mit Dir, oh Du Zufriedener und Reiner

Friede sei mit Dir, oh Du Vertrauter Allahs

Friede sei mit Dir, oh Du absolut ergebener Diener Allahs

Friede sei mit Dir, oh Du bevollmächtigter Vertreter Allahs

Friede sei mit Dir, oh Du Geheimnis Allahs

Friede sei mit Dir, oh Du Licht Allahs

Friede sei mit Dir, oh Du Leuchtkraft Allahs

Friede sei mit Dir, oh Du Wort Allahs

Friede sei mit Dir, oh Du Gnade Allahs

Friede sei mit Dir, oh Du umwerfendes Licht

Friede sei mit Dir, oh Du aufgehender Vollmond

Friede sei mit Dir, oh Du Reiner und Nachkomme der Reinen

Friede sei mit Dir, oh Du Makelloser und Nachkomme der Makellosen

Friede sei mit Dir, oh Du großes Zeichen Allahs

Friede sei mit Dir, oh Du großer Beweis

Friede sei mit Dir, oh Du Gereinigter von Ausrutschern

Friede sei mit Dir, oh Du Gesäuberter von jeglicher seelischer Unreinheit

Friede sei mit Dir, oh Du Erhabener über unvollkommene Eigenschaften

Friede sei mit Dir, oh Du Zufriedener in den Augen der Ehrenhaften

Friede sei mit Dir, oh Du Säule der Religion

Ich bezeuge, dass Du wahrhaftig der Stellvertreter und Beweis Allahs auf Erden bist

Und dass Du wahrhaftig der Beauftragte und Auserwählte Allahs bist

Und Du bist der Besitzer des Wissens von Allah und der Propheten

Und Du bist das Fundament des Glaubens und der Übersetzer des Qur’ans

Und ich bezeuge, dass wer auch immer Dir Gehorsam leistet, die Wahrheit und die Rechtleitung gefunden hat

Während der, welcher Dich leugnet und bekämpft, dem Irrtum und Untergang verfallen ist

Ich erkläre vor Allah und Dir meine Lossagung von ihnen, in dieser Welt als auch in der nächsten Welt

Friede sei mit Dir, solange ich lebe und solange es Tag und Nacht gibt

Oh Allah, segne Muhammad und seine Familie

Und segne Muhammad ibn Ali

Den Reinen, Gottesehrfürchtigen, Frommen, Ergebenden, Höflichen, Makellosen

Den Rechtleiter dieser Nation, Erben der Imame

Den Vertrauten Deiner Gnade, die Quelle der Weisheit

Den Führer der Segnungen, den Begleiter des Qur’ans hinsichtlich Gehorsamkeit

Den Gleichgestellten gegenüber den Nachfolgern in Sachen Aufrichtigkeit und Anbetung

Deinen herausragenden Beweis, ultimatives Vorbild, exzellentes Wort

Den zu Dir Rufenden, zu Dir Führenden

Den Du Deinen Dienern als Zeichen zugeteilt hast, als Entschlüssler der Geheimnisse Deines Buches

Als Ausführer Deiner Befehle, als Unterstützer Deiner Religion

Als Beweis gegen Deine Geschöpfe, als Licht, mit dem Du die Dunkelheit durchdringst

Als Vorbild, durch das die Rechtleitung erreicht wird, und als Fürsprecher, durch Den das Paradies erlangt wird

Oh Allah, weil Er Dir Ehrfurcht auf dem höchsten Level zeigte und sich vor Dir, sowie es Dir zusteht, fürchtete

Segne ihn, so oft Du irgendeinen Deiner Diener segnetest, dessen Gottesdienst Dir gegenüber, von Deiner angenommen wurde

Und dessen Unterwürfigkeit Dir gegenüber von Dir angenommen wurde

Und lasse Ihm unsere Friedensgrüße zukommen

Und lasse uns, durch unseren Gehorsam Ihm gegenüber, Deine Vorzüge, Barmherzigkeit, Vergebung und Zufriedenheit zuteilwerden

Wahrlich, Du bist der Herr der ewigen Gefälligkeiten und gütigen Vergebung

Übersetzt von Shabab Al-Irschad

Kommentar hinterlassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.